Ⅰ 辦理境外匯款手續的英文
關鍵是為嘛會產生這種情況的,這個白單他就是是說他操作時候有問題,所以導致後續一系題是吧?實際上變徑,唉唉,就是沒換到問題,說簡單一點就是,我看到問題可以打字的就好幾家我這樣
Ⅱ 境外匯款,交易附言怎麼寫
匯款附言填寫具有選擇權可不填寫,填寫時只能填寫英文與阿拉伯數字,內容不限,可填寫匯款用途等內容。如果採用電匯方式就需要去銀行網點索要電匯憑證(個人向對公賬戶匯款使用的一種匯款憑證),電匯憑證上有附言欄(某些銀行叫用途),在裡面進行填寫時注意匯款附言不可填寫中文,收款方銀行不會提供翻譯服務。
與交易附言不同,交易附言是用來反映匯款實際用途的說明,具有協助國際收支申報的作用用,境外收款人無法知悉,且必須用漢字填寫。填寫時需依據實事求是的原則。
匯款附言只是給收款方的「備注」,能夠在通話或者網路不佳時起到傳遞信息的作用。對於為出境游的遊客匯款,採用匯款附言表達一下對親人的想念也有一份格外的韻味。
Ⅲ 中國銀行境外匯款要求填寫英文地址總說我格式不對,可以提供一個對的
根據您的描述,暫時無法判定境外匯出匯款報錯的原因,建議您致電中行客服熱線95566查詢。如有疑問,歡迎咨詢中國銀行在線客服或下載使用中國銀行手機銀行APP咨詢、辦理相關業務。
以上內容供您參考,業務規定請以實際為准。
Ⅳ 去銀行匯錢的常用英文句子
Opening an account 開戶
I would like to open an account 我要開戶
What kind of account do you want? 你要開什麼樣的賬戶
A current account 活期存款賬戶
A checking account 活期存款賬戶
A saving account 活期存款賬戶
A deposit account 存款賬戶
bank post remittance 銀行郵匯
bank remittance 【經】 銀行匯款匯票
bank post bill 【經】 銀行郵匯票據
bank post paper 【機】 銀行用紙
post office saveings bank 郵局儲蓄所(銀行)
1.你想開一個活期存款帳戶嗎?
Do you like to open a current account?
2.請告訴我你想存何種戶頭?
Please tell me how you would like to deposit your money.
3.你想開哪種帳戶?
What kind of account did you have in your mind?
4.定期還是活期?
A deposit or current account?
5.支票戶頭要收服務費,現金戶頭不收。
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
6.你有多錢要存入呢?
How much cash do you plan to deposit in your account?
7.請填張存款單,寫明要存的數額以及你的姓名,地址和工作的單位,好嗎?
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
8.這是你的存摺,存取款時請帶來。保管好存摺,遺失請告訴我們。
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
9.如果想兌支票,請在底線上簽名。
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
10.我想開一個活期存款帳戶。
I should like to open a current account.
11.請告訴我儲蓄存款與支票存款的區別好嗎?
Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?
12.第一次儲蓄有最低限額嗎?
Is there any minimum for the first deposit?
13.我想知道我能否在這兌換支票。
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
14.我想兌現這張匯款單。
I'd like to cash this money order.
15.請告訴我兌換支票收手續費嗎?
Will you please tell me whether you charge for cheques?
16.如果透支了怎麼辦?
What if I overdraw?
17.我要把旅行信用證的結余兌現。
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
以上是一些常用銀行業務的外教口語句子和片語,出行時免不了需要和銀行打交道,多掌握一些會十分有幫助的。
Ⅳ 境外匯款有個中間交換行的手續費,要寫在上午發票了面讓外國人看得懂,那個用英文怎麼說
Please note that there are three(3) different fees payable for remittance from overseas. First, the processing fee for the payment made by a foreign customer.
Second, the processing fee to charged by our (bank) when we receive the payment. Third (lastly), the intermediate processing fee for inter-bank transaction. Thank you.
境外? Outstation!
海外=Overseas!
Ⅵ 辦理西聯匯款業務常用的英文對話
hello What can i do for you ?.......please wait a minutes. here you are .
Ⅶ 誰有西聯匯款常用的英文對話。
Can
you
sign
here,please?
您能在這里簽名嗎?
buy
foreign
exchange
購匯
匯款用語
匯款||寄錢
to
remit||to
send
money
寄票供取款||支票支付
to
send
a
cheque
for
payment
寄款人
a
remitter
收款人
a
remittee
匯票匯單用語
國外匯票
foreign
Bill
國內匯票
inland
Bill
跟單匯票
documentary
bill
Ⅷ 英語翻譯,需要向境外匯款,30分!
貌似是外貿郵件。你可以再給客戶強調一下西聯很方便。人工翻譯:
Sorry, if we transfer money directly to your bank account, the handling charge is high. But it will be cheap if transfer by western union.
And you can get money at Postbank after you provide your ID and some information. If OK for you, I will send the €200 immediately. These websites can help you learn Western Union better. Besides, could you confirm whether your full name is Peter Waltje? The name must be correct otherwise you cann't get money.
Ⅸ 請問往境外匯款都是要用英語的嗎 地址是義大利語可以嗎,swift code是知道的。謝謝
SWIFT電文的通用語言是英語,所以您匯款的收款人姓名/名稱、地址等信息都需要是英語的,這些內容加上swift code、賬號等,構成國內外銀行處理匯款報文的基本要素。至於一些義大利語的信息,如果有必要,可以寫在匯款附言里,但不能太多。 其他要求以您敘做匯款業務的銀行人員所說為准。如果您對櫃台人員的回答有疑問,可以讓他們咨詢其行內公司業務部國際結算業務負責人員,或者是其分行層級有關部門。不是所有營業網點的櫃台人員都對swift有所了解。
Ⅹ 求商業銀行匯款業務英語情景對話
A:How much do you want to deposit with us?
B:I don't know.
A:How much cash do you plan to deposit in your account? I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
B:I want to deposit these cheques in my account.
A:Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
B:OK.