導航:首頁 > 匯率傭金 > 科維克對人民幣匯率

科維克對人民幣匯率

發布時間:2022-05-02 09:07:14

⑴ 關於當代美國電影~論文。。。。。。急!!!!!

美國電影中華人形象的演變

從現存的默片《嬌花濺血》(Broken Blossoms)(格里菲斯 [D. W. Griffith]執導,1919)算起,美國電影塑造華人形象已有八十五年的歷史。本文選擇六部不同時期的美國電影,歷史地分析、解讀華人形象如何成為美國大眾文化中種族、性別與政治沖突的體現。在二十世紀初,華人曾一度被塑造為熱愛和平、與人為善的形象,如《嬌花濺血》,但由於美國十九世紀末驅趕華人勞工後,「黃禍」意識的延續,好萊塢更熱衷於將華人想像為對白人構成威脅的「野蠻的」他者,如《閻將軍的苦茶》(The Bitter Tea of General Yen)(卡普拉 [Frank R. Capra]執導,1933)。到了中國抗戰及歐美二戰時期,美國宗教救世話語影響下的好萊塢及時推出了《大地》(The Good Earth)(富蘭克林[Sidney Franklin]執導,1937)之類的影片,贊揚中國婦女的勤勞勇敢及對土地的「原始情感」。而冷戰時期持續不衰的東方主義想像又投射出一批如《蘇絲黃的世界》(The World of Suzie Wong)(奎因[Richard Quine]執導,1960)宣揚西方「白馬王子」超俗愛情、東方女子感恩獻身的神話故事。美國國內60年代起日益劇烈的種族沖突也使華人一時凸顯成「模範少數族群」,「自願」同化於美國主流白人文化,在銀幕上演出了歌舞昇平的輕喜劇,如《花鼓歌舞》(Flower Drum Song)(羅傑斯[Richard Rodgers]執導,1961)。作為難得一見反思西方中心的神話影片,《蝴蝶君》(M. Butterfly)(克羅嫩貝格[David Cronenberg]執導,1993)布下性別迷陣,揭露了西方男人的情感和身份危機,精彩地顛覆了西方冷戰話語及東方主義的敘事模式。

美國電影中的華人形象可以作種種解讀。按學者馬凱蒂(Gina Marchetti)所論1:

好萊塢利用亞洲人、美籍華人及南太平洋人作為種族的他者,其目的是避免黑人和白人之間更直接的種族沖突,或逃避白人對美國本土印第安人和西班牙裔人所持悔罪及仇恨交加的復雜心情。

馬凱蒂認為好萊塢電影的敘事運作方式是神話般的,利用多種故事模式迷惑觀眾,如:強奸模式、俘虜模式、誘惑模式、救世模式、犧牲模式、悲劇愛情模式、超俗浪漫模式及同化模式等。本文所分析的影片,都在不同程度上印證了這些好萊塢電影模式經久不衰的影響力。正因為如此,揭示了這些模式的意識形態內涵及其話語運作方式,對我們更深刻地理解好萊塢有著不可忽略的現實意義。

一 《嬌花濺血》:種族危機與性別體現

《嬌花濺血》講述一位簡稱「黃人」(亦稱「程環」)的中國人離鄉背井到倫敦謀生,暗戀一位屢遭父親蹂躪的英國少女的悲劇愛情故事。影片開頭即明確表現東西方的文化差異。黃人到中國佛寺進香,祈求遠赴他鄉後的平安,但他一出寺廟,就遇上西洋水兵聚眾鬧事街頭。東方的和平和西方的暴力一方面揭示了兩種文化的差異,另一方面又體現了種族的性別定型。踏上異域後,黃人的行為與價值取向一直呈女性化,從而與愛爾蘭拳擊手巴羅所體現的西方男性化形成二元對立:前者為文弱、溫雅的店鋪伙記,後者為粗暴、強壯的酗酒工人;前者為浪漫的夢想家,沉溺鴉片,醉心審美,後者為施虐的父親,折磨女兒露西而得快感。露西為黃人店中的東方精美物品而陶醉,黃人熱心獻出絲綢衣料,讓露西得到前所未有的「家」的溫暖。這一跨種族的戀情,威脅了西方父權中心的秩序,巴羅一怒之下鞭打露西致死。趕來營救的黃人與巴羅對峙,一槍擊斃巴羅,將露西的遺體抱回店中,放於牀上,燒香超度,然後用匕首刺心自殺而亡。

馬凱蒂指出《嬌花濺血》標題本身透露了影片中「幻想」的施虐及拜物的本質:吉什(Lillian Gish)扮演的露西像一朵嬌花,生長於貧乏之地,雖如期開放,但不可避免地被蹂躪而雕謝夭折2。在影片中,導演格里菲斯為強調東方(女性式的)的溫文細膩和西方(男性式的)的蠻橫粗暴,將黃人的牀鋪同時塑造成一個戰場和祭壇。黃人先是在牀邊細心照料露西飽受創傷的心靈,然後在牀前盡力保衛露西不被巴羅帶回家,最終又在牀邊殉情自殺,完成了現世中不被認同的一段跨種族、跨文化情緣。由於格里菲斯在影片結尾時刻意營造香火縈繞的詩意氛圍和黃人凝視露西遺體和匕首時的跪拜姿態,馬凱蒂等西方學者認為黃人的自殺場景潛意識地表現了一種「戀屍情節」及視覺上的「性快感」,因此更為影片增添慾望和幻想的空間3。影片對這種慾望和幻想的定位也體現在露西身上:作為一個未成年的少女,她代表了一種超越性行為的,因此成為可望而不可及的純潔女性。

正因為露西的純潔,施虐的父親成為《嬌花濺血》被抨擊的西方男性文化的掠奪形象。格里菲斯在影片中設置了兩個象徵性的「強奸」場面。第一,巴羅手持象徵「陽具」的鞭子,鞭尾從他的腰間向前垂下,正面威脅著摔倒在地、面色驚慌的露西。第二,露西為躲避父親,藏身在窄小的儲藏間門後,而巴羅怒持利器,砸開門洞,破門而入,將露西揪出毆打。兩個象徵的「強奸」場景都表明了傳統女性在西方專橫的父權制度下的悲慘境況,也體現了影片的自虐—施虐的情節結構。

從性別的角度看,黃人所代表的是另一種當時可能令西方女性所傾心的男性美德,但卻無疑是一種在西方被視為「女性化」的男性形象。勒薩熱(Julia Lesage)稱黃人為「浪漫的英雄」,一個傾向自審、謙卑、文弱、被動而終究無能的善良人。格里菲斯正是利用這個美學化的形象來表達一種道德觀:「亞洲的文明及其利他的精神與歐美的非道德和粗糙相比而光彩耀眼。」4為了提高《嬌花濺血》的美學地位,格里菲斯的影片在紐約市首映時,設計了一出由芭蕾舞演出的序幕,因此將影片定位於貴族及中產階級才能欣賞的高級藝術品,而非當年移民眾多的紐約人花五分錢便可觀看的一般默片5。

不可否認,格里菲斯美化種族間的謙讓和互容,在某種程度上是為了緩減他早年影片《國家的誕生》(The Birth of A Nation)(1915)中對黑人歧視的描寫所造成的不良效果。這里,《嬌花濺血》對東方文明的贊美本來為的是緩解西方社會的種族沖突,希望電影觀眾提高修養,認同高雅文化。但從電影史的角度看,格里菲斯在有意無意之間為好萊塢確定了男性華人在銀幕上的一種典型的女性化形象,從此產生深遠的影響。

二 《閻將軍的苦茶》: 性威脅與俘虜情節

當然,另一類眾所周知的好萊塢男性華人形象與黃人的成另一極端——殺人不眨眼的軍閥或土匪。在《閻將軍的苦茶》里,專橫跋扈的閻將軍在中國目視無人,根本不把西方女傳教士玫根的善意勸導放在眼裡,當著玫根的面展示他下令集體槍殺戰俘而毫不眨眼的絕對權威。不過,《閻將軍的苦茶》轉而刻意營造閻將軍和玫根之間曖昧的情感游戲,因此有別於早一年發行的《上海快車》(Shanghai Express)(斯滕伯格[Josef von Sternberg]執導,1932)。

在《上海快車》中,同樣殺人不眨眼的革命黨首領是一位混血華人,在騎劫京滬快車後,對乘客中紅極一時的西方妓女「上海百合」(迪特里希[Marlene Dietrich]扮演)垂涎三尺。為脅迫「上海百合」就範,他一方面威脅要用火鉗弄瞎英國醫生(「上海百合」以前的情人),另一方面強迫「上海百合」同車廂的中國妓女慧菲與他過夜。《上海快車》因此融合了好萊塢的強奸模式和俘虜模式,強調了華人對西方人的性威脅。按弗洛伊德的理論,瞎眼是男性去勢的象徵,而革命黨首領用火鉗燙傷一個德國鴉片商則意味著象徵性的強暴佔有之舉。

《上海快車》的轉折點是慧菲意外地復仇殺死了強奸她的革命黨首領,從而解救了京滬快車上的「俘虜」,也完成了影片結尾處「上海百合」與英國醫生的愛情夢。在復仇一場戲里,導演斯滕伯格以其特有的神秘場面營造,將華裔影星黃柳霜(Anna May Wong)扮演的慧菲的巨大身影投射到牆壁上,通過撲朔迷離的光影交錯,重現了黃柳霜自《巴格達盜賊》(The Thief of Baghdad)(沃爾什[Raoul Walsh]執導,1924)之後所體現的陰險毒辣、深奧莫測的東方「龍女」或「蜘蛛女」的形象。但是,華人的性威脅一旦解除,《上海快車》即以好萊塢固有的白人之間的男女愛情大團圓結局。

回到《閻將軍的苦茶》,中國軍閥與白人女傳教士之間的愛情則難以在常規的好萊塢模式中發展。影片開頭,玫根初抵中國與她的白人未婚夫相見,不期在兵荒馬亂中落入閻將軍的行宮。與《上海快車》中的革命黨首領相反,閻將軍雖傾心玫根卻不強加己意。相反,他讓玫根盡其福音傳教的義務,自由活動於行宮中,在情感游戲之間證明了最終是誰感化了誰。由於玫根輕信閻將軍之妾,使閻將軍軍事機密外露,軍火列車被打劫一空,從此閻將軍喪盡權勢,眾叛親離。

有趣的是,隨著閻將軍權勢的削弱,他在玫根眼裡的「文明」程度則不斷增加,從一個野蠻的劊子手漸漸變成風度翩翩的紳士。閻將軍的變化在玫根的一場白日夢中充分體現出來。玫根先是夢見閻將軍以毫無浪漫色彩的游俠形象出現,這游俠酷似當時在好萊塢盛行(1926-52年間共出品四十六部)的偵探片系列《陳查理探長》(Charlie Chan)中女性化的陳查理探長,隨後閻將軍又以一副猙獰的、色情的傅滿洲的形象出現,追逐玫根不放,使她從夢中驚醒。閻將軍在玫根的夢中扮演了好萊塢假設的華人男性的兩個極端:其一,善良但女性化或無性威脅的男子,如陳查理或早期的黃人;其二,陰險野蠻的惡魔,如傅滿洲或1936-40年間影片《飛俠哥頓》(Flash Gordon)系列中要征服世界的華人奸臣「無情的明」(Ming the Merciless)。

玫根的夢既表達了好萊塢對華人男子形象二元對立的思維,也揭示了這種對立實際上來源於西方人內心的矛盾,一方面嚮往異國的奇情,另一方面又恐懼他者的威脅。與自己普通乏味的未婚夫相比,在玫根眼中的閻將軍既是性威脅又是性誘惑,等到片尾閻將軍人去財空時,玫根寧願留下來服侍閻將軍。她穿上閻將軍贈送的絲綢中裝,跪在閻將軍跟前,但一切都已太晚了,因為閻將軍此時已服毒自殺,面帶性徵服異族女性勝利後的欣慰而逝,留下玫根一人在遺棄的行宮里哀嘆人世蒼涼,命運叵測。

《閻將軍的苦茶》在一些細節上回應了《嬌花濺血》,玫根身著絲綢中裝與露西相仿,而閻將軍的自殺更與黃人相似。從象徵意義來看,這兩部影片——加上《上海快車》中革命黨首領的遇刺——都證實了好萊塢敘事模式對華人男子至少是要象徵性「去勢」的慾望,即從銀幕上根本除去華人對西方女子的性威脅。不難想像,好萊塢從此很少再編織華人男性與西方女性的愛情故事,取而代之的是西方白馬王子征服東方美女的演繹不盡的纏綿情愛(如本文第四節將述)。

三 《大地》:農婦土地與原始情感

馬凱蒂推測《閻將軍的苦茶》將中國描述成「一個任何事情都可能發生的奇異、危險、混亂的地方」,為的是轉移當年飽受經濟蕭條之害的美國觀眾的注意力6。這一推測也許言過其實,但數年後《大地》對中國災荒和貧窮的渲染,的確可能給美國觀眾一種高人一等的自豪感:美國社會已經進入了現代化,而中國人卻還在水深火熱中掙扎。美國觀眾的自豪感還可以來自他們宗教救世的信仰:中國農民像美國建國初期的拓荒者一樣,本著對土地堅定不移的信念,克服天災人禍,建立屬於自己的家園。《大地》改編自在中國生長的美國傳教士後裔賽珍珠(Pearl S. Buck)的同名英文暢銷小說,其中的基督教關聯自然不言而喻。

《大地》中的中國農婦勤勞勇敢的形象,被稱為是美國電影史上的突破,一改早先刻板的華人形象(如鴉片病鬼、滑稽廚師、洗衣店員等配角,及前文所提陰險妖女和野蠻軍閥等主角)。影片描述一位農婦歐蘭歷盡千辛萬險,生兒育女,勤儉節約,默默地幫丈夫種田持家,在荒年也堅決不肯賣地,而寧願沿途乞討到南方,維護了立家的根本,最後又為丈夫納妾安度晚年。影片結尾,歐蘭悄然病死,丈夫望著窗外的桃樹,緬懷妻子而感嘆:「歐蘭,你就是土地。」厄爾林(Richard Oehling)認為影片中中國農民對土地的熱愛是西方人無法想像的,只有在「原始的」中國才可以理解。厄爾林進一步指出,「《大地》使中國農民的形象變得真實可愛,成功奠定了後來40年代戰爭片中中國農民形象的塑造。」7誠然,另一部改編自賽珍珠小說的影片《龍籽》(Dragon Seed)(康韋[Jack Conway]與比凱[Harold S. Bucquet]聯合執導,1944)同樣渲染中國農民對土地的熱愛,為了不讓日兵收獲糧食,他們自願放火燒毀田園農庄,進山避難,讓兒女加入游擊隊保衛土地。

《大地》代表的形象突破與時局有著密切的關系。一方面,日本的入侵使中國成為美國的盟友;另一方面,好萊塢接受《上海快車》和《閻將軍的苦茶》等片在中國屢遭抗議而禁演的教訓,在《大地》拍攝時邀請中國官員預審劇本,到中國購買道具,又在洛杉磯動用眾多華人自願者參與攝制8。雖然中國官方對完成的影片不盡如意,但雷納(Luise Rainer)扮演歐蘭的成功,使她榮獲當年奧斯卡的最佳女主角大獎。值得說明的是,時至40年代,好萊塢明文規定男女主角不得由少數族群人扮演,使得白人演員為「扮黃臉」而化妝得奇形怪狀,面目全非,絲毫談不上甚麼真實或美感。

四 《蘇絲黃的世界》:白馬王子與超俗愛情

到了放映《蘇絲黃的世界》的60年代,「扮黃臉」現象已經結束,女主角已由華人扮演。這部東方主義色彩濃厚的愛情片描寫美國白人畫家羅伯特到香港尋求自我,愛上蘇絲黃小姐,克服種族、階級和文化的鴻溝,有情人終成眷屬。蘇絲第一次在輪渡遇見羅伯特即以不標準的英文宣稱自己是「美琳」,一位富家「處女」。羅伯特進入九龍城,街道兩側擁擠的貨攤、行人和車輛組成一幅東方主義視野中典型的雜亂無序的第三世界城市景象。這一景象令人回想起《上海快車》片頭京滬快車被北京古城的行人和動物阻擋的景象,而時隔近三十年,兩個景象都表示西方文明的視野對第三世界落後的無奈。然而無奈並不等同無能,在《蘇絲黃的世界》里,羅伯特即肩負起改變東方落後無知的責任。他在所住旅店的酒吧里發現「美琳」原來名叫蘇絲,是當地頗負盛名的舞妓。潑辣、迷人的蘇絲,在羅伯特面前展示自己性感的身體。為了拯救蘇絲「墮落」的靈魂,羅伯特請蘇絲作模特兒,挖掘她所體現的東方美,從而逐漸改變了她個人形象的藝術品味。

《蘇絲黃的世界》依據東方主義的典型話語模式,讓羅伯特代表西方文明的視野重新解讀「愚昧的」東方,創造出東方人所「不能理解」的「新」意義。一天,羅伯特驚訝地發現蘇絲穿了一套在街上買來的昂貴的歐式服裝,責怪她「沒有任何美感」,裝扮得像「下賤的歐洲街頭妓女」,進而將蘇絲脫個半裸,在銀幕上演了一出脫衣舞。諷刺的是,羅伯特從來不曾為蘇絲作香港街頭妓女的中國服飾提出異議。更諷刺的是,他讓蘇絲穿上他為她購買的中國古裝行頭,將她裝扮成西方人想像中的「東方公主」。這里,羅伯特重新「創造」東方,為的是強調自己的主體性:是他讓西方的「藝術品味」在不知自身價值的東方女性身上「體現」出來。他將作為古裝公主的蘇絲繪入畫中,從此創造出另一個比現實「更美」的蘇絲,而絲毫不顧蘇絲本人是否認同這種「美」的體現。

似乎單讓羅伯特在藝術上「拯救」蘇絲還不夠,《蘇絲黃的世界》又讓羅伯特在影片高潮時演出了英雄救美的驚心動魄場面。蘇絲與羅伯特同居後經常不辭而別,消失幾天後才重返。心懷疑惑的羅伯特跟蹤後發現原來蘇絲有個私生子,寄養在山上的貧民窟里。適值香港大雨傾盆,山洪暴發,危及貧民窟。蘇絲為救孩子,沖破警察的阻攔,冒雨奔向山腰。羅伯特緊跟其後,在釘蓬被洪水沖垮前救出蘇絲,但孩子已不幸身亡。影片結尾時,蘇絲在廟宇燒香為孩子的亡靈超度,答應同羅伯特移居美國,因此滿足了白馬王子的心願。如果說電影中的孩子一般代表將來,那麼蘇絲的孩子代表的便是第三世界沒有前途的將來。所以,作為第三世界貧困、落後的記憶標志,這位無辜的私生子就在好萊塢的超俗愛情故事裡輕而易舉地一筆勾銷了,因為影片要觀眾憧憬的是蘇絲脫離第三世界後與白馬王子在西方世界的幸福前程。

五 《花鼓歌舞》:移民故事與文化異同

如果說西方中心的意識形態在以上分析的電影中都以主流話語的形式出現,《花鼓歌舞》則通過華裔移民主動認同美國文化的同化模式,表現西方中心的無所不在。這部改編自暢銷百老匯歌劇的電影全部由華人扮演,通過愛情三角的價值設計和兩代移民的觀念沖突,既贊美了孝順、賢惠等傳統中國美德,又支持華人接受主流文化、享受現代文明的意願。香港在影片中是美麗和她父親非法移民的出發地,他們躲在船艙的木桶堆里漂洋過海來到舊金山。美麗自幼許配給他人,此行正是為踐婚約。父女初到舊金山,人生地不熟,幸虧美麗靈機一動,在唐人街唱一曲花鼓歌,讓有心人帶見夫婿(一位開餐館的花花公子)。但花花公子傾心舞女琳達,而琳達又愛慕吉姆。花花公子介紹美麗到吉姆的父親家暫時居住,賢惠的美麗打動了吉姆恪守中國傳統的父親,使他有心為吉姆拉線,從而使吉姆陷入兩難的三角戀。一次吉姆與琳達驅車郊遊,琳達親吻吉姆,讓他享受「美國式的」愛情表示,但如同《蘇絲黃的世界》中的羅伯特,內向的書生吉姆在咄咄逼人的新女性面前頗不自在。

《花鼓歌舞》不僅掩蓋了當年美國日益劇烈的種族沖突,抹煞歷史,粉飾太平,而且還設計了一個各取所需、皆大歡喜的大團圓結局。傾向中國傳統美德的吉姆和美麗與沉溺西方物質生活的花花公子和琳達終成眷屬,表示美國這個移民國家可以容納各種趣味、各種理想。這一「融合」主題在另一首歌曲〈大雜碎〉中得以展示:美國社會就像美國人發明的中國菜「大雜碎」,蔬菜、肉類樣樣都有,而且味道不錯。眾人高唱〈大雜碎〉這首歌的場合是吉姆的姑姑宣誓加入美國籍的日子,其用心不言而喻。作為美國「新發現的」模範少數族群,華裔似乎避免沖突而追求融合,因此成為好萊塢同化模式的最佳選擇。

不可否認,《花鼓歌舞》中歌舞昇平的唐人街只是好萊塢自欺欺人的掩飾。在西方主流文化里,唐人街如同軍閥混戰時的中國,是暴力和危險的象徵。唐人街這種惡劣的形象到了80年代仍未消解。《龍年》(Year of the Dragon)(奇米諾[Michael Cimino]執導,1985)即將紐約的唐人街描述成黑社會壟斷、暗殺成風地獄般的社區,唯有一位改姓「懷特」(White意指「白人」)、願為美國越戰戰敗而「復仇」的白人警探孤軍奮斗,對唐人街開戰。受西方中心與東方主義話語的雙重鉗制,懷特先在一次餐館槍戰中「英雄救美」,但不久就強暴了美麗的華裔電視台女記者,進而肆意佔用她的公寓進行反黑幫活動。懷特的行為再次證明「佔有異國女人即佔有異國土地」的殖民心態,只是《龍年》的異國就在紐約,而這「異國論」又進一步揭示,美國主流文化從未將唐人街視為美國本土社會的一部分。應該注意的是,80年代的美國華裔社會已漸漸成熟,華人社團聯名向好萊塢抗議影片辱華,逼使《龍年》在公映時不得不在片頭加上「純屬虛構」之類欲蓋彌彰的遁詞。

六 《蝴蝶君》:性別迷陣與身份危機

對西方中心的神話進行最徹底顛覆的影片之一是《蝴蝶君》。影片的故事在兩條重迭的線索中發展:一是冷戰時期東西方之間錯綜復雜的間諜戰,二是東方主義話語中典型的西方男子征服東方女子的愛情游戲。這里說「游戲」,是因為東西方之間猶疑不定的性別—政治迷陣的最終結局,是東方仍然是謎一樣地不可思議,而西方到頭來自欺欺人,意欲征服他人卻無情解構了自己。

影片開始,法國駐北京使館外交官加利馬爾在一次音樂會上被宋麗玲演唱義大利歌劇《蝴蝶夫人》的美妙歌聲感動,愛慕之心油然而生,主動追求宋麗玲。宋麗玲不無嘲諷地提醒加利馬爾,歌劇《蝴蝶夫人》之美是西方人幻想出來的美,不一定被東方人所認同。這部歌劇贊頌一位日本女子因美軍情人離別後哀訴其思念之情,數年後發現情人已娶白人太太而痛苦不堪,殉情自殺,以完成一種堅貞不移的理想。然而,加利馬爾無法從東方主義這種刻板的單向思維中自拔,自認是一位西方男子氣十足的白馬王子,理所當然地要征服才貌雙全的東方美女。加利馬爾幾經周折後如願以償,佔有了宋麗玲的身體,在文革中回法國後又驚喜地得知宋麗玲像《蝴蝶夫人》故事所述為他生了個孩子。當他們離別多年在法國重逢後,加利馬爾驚訝地發現過去的一切都是騙局,宋麗玲原來是中國間諜,兩人因此雙雙入獄。更驚人的是法庭宣布宋麗玲是位男性,丑聞公開後一時成為頭條新聞。

其實,這一聳人聽聞的間諜案取材於法國真實的故事,影片改編自黃哲倫的同名暢銷舞台劇。徹底顛覆西方中心神話的高潮設在影片結尾,此時宋麗玲被法國驅逐出境,乘機回國,而加利馬爾則在監獄里自演一出《蝴蝶夫人》後在極端痛苦中自殺。加利馬爾的自殺場景意韻深遠。他一邊用錄音機播放一曲哀怨的《蝴蝶夫人》,一邊以蝴蝶夫人的扮相粉墨登場,面對走廊上觀看的囚犯宣布:「我,加利馬爾,就是蝴蝶夫人。」然後用破碎的化妝鏡片自盡,而不知就裡的觀眾還在為他精彩的表演熱烈鼓掌。加利馬爾自殺表演時的誠懇自白揭示了西方想像中的東方美女最終不過是一個幻想,一個可望而不可及的概念,這個概念促使西方男子追逐幻想中的東方,最後意識到這個終生期待的幻想不在異國,而在自身的表演中!加利馬爾最精彩的自身表演也是他自我終結的時刻:他不再幻想佔有蝴蝶夫人(他原先佔有的蝴蝶夫人宋麗玲早已無情地欺騙了他),因為此時此地他自己已經成為蝴蝶夫人(一個永遠不會欺騙他的「她」)。

加利馬爾一生所竊取的間諜情報中沒有任何一條比他生命終結時所發現的事實更真實:東方主義的完美男人(白種人)和完美女人(東方人)歸根結底都不過是西方話語製造出的幻想。周蕾因此指出,加利馬爾死心塌地地按這種幻想生活,以致走向極端而自戀自身(即自己的幻想)而死13。好萊塢故事的迷惑模式在影片《蝴蝶君》中繞了一大圈後回頭顛覆了自己:西方男性(加利馬爾)—東方美女(宋麗玲)—蝴蝶夫人(宋麗玲)—蝴蝶夫人(加利馬爾)。換成性別表述,他(西方男性)所幻想的她(蝴蝶夫人)最終不過是幻想本身(他和她的一體性),西方中心內在的身份危機由此揭曉。

顯然,影片《蝴蝶君》對西方中心的顛覆是從西方男性身體(自我中心)開始做起。蘇內爾(Asuman Suner)認為,現代主義意義上的男性主體性表現在身體對自然的完全控制,一旦經歷變化、變異後身體失控,男性就因邊界的模糊或瓦解而恐慌,其主體性也瀕於崩潰,所以《蝴蝶君》不妨作為後現代的恐怖片來解讀14。由此看來,加利馬爾—蝴蝶夫人二者的可互換性從根本上瓦解了東西兩方和男女性別的界限,顛覆了西方冷戰和東方主義的雙重話語,對西方觀眾造成「恐怖」效果。影片《蝴蝶君》精彩地解構了「殖民女性」(既對女性的殖民和被殖民者的女性化)這一西方話語策略,出其不意地來一個男性殖民者(西方)自身的女性化,而且將後者作為西方殖民幻想的本質。顛覆的結果是,西方中心本身是空洞乏味的,西方(男性)的主體性是危機重重的,靠幻想東方離奇、美妙的故事(如《蝴蝶君》及其他本文分析的影片)來充實自己嚮往擴張的殖民和佔有的慾望。

影片《蝴蝶君》表明,對西方而言,東方終究是不可知的。西方想像出的華人形象宋麗玲主動向西方中心交還了東方主義所要的幻想:完美的女人(東方情人)和蝴蝶夫人(悲劇美),但他(她)同時也讓西方看到西方所不願面對的冷戰事實:「背信棄義的」中國間諜和危機重重的西方主體。宋麗玲因此同時體現了西方視野中東方的迷人(愛情)和危險(死亡),二者合力摧毀了加利馬爾(自大、自負而自欺的西方代表)。不可否認,華人形象的這種雙重性正是長期以來驅使好萊塢敘事慾望的一個動力:幻想他者,編造愛情,滿足觀眾,擴張自我。在好萊塢的想像中,華人就像隱藏在奇觀的面具背後謎一般的東方女人(華人男性因此必須女性化,從黃人到宋麗玲皆如此設計),既誘人銷魂落魄又危及生命安全。但這奇觀的面具本身也是好萊塢的虛構之一。面具背後並沒有甚麼隱藏的真實,因為這面具本身就是好萊塢的真實,或真實的好萊塢:一個奇觀的造夢機器,不停地在種族、性別與政治的交錯層面間虛構自己的故事。

並不是很完整,僅供參考,請自借鑒。

希望對您有幫助。

⑵ 2002年至2005年上半年人民幣對美元匯率為什麼會接近一個常數(約為0.121)

人民幣匯率變動及其對中國國際收支平衡的影響

我的題目是「人民幣匯率變動及其對中國國際收支平衡的影響」。
(一)、近年來人民幣匯率的變動。
(二)、中國國際收支平衡的變化。
(三)、人民幣匯率與中國國際收支平衡的關系。
(四)、結論。

近年來人民幣匯率的變動。
說到人民幣匯率變動首先聯想到人民幣和美元的匯率,在座的都是在企業或者說經濟主管部門從事實際工作,從2005年1月到2007年11月的人民幣與美元匯率的比較圖上可以看到,每一美元兌換的人民幣的數量是不斷下降的,反過來說每一單位人民幣兌換美元的數量是增加的,也就是說人民幣兌美元是升值的。人民幣兌美元匯率的升值是從2005年7月開始的很大變動,一美元兌換人民幣變動為8.27,宣布人民幣匯率體制的變動,同時宣布人民幣兌美元比價進行調整。宣布人民幣匯率體制變動的主要內容是說,以前人民幣採取的主要以盯住美元為主的體制,其後開始參考一攬子的匯率比價。從這以後人民幣兌換的水平一直在變動,到11月末已經下降到了7.4,這和當初的8.27,人民幣兌美元升值了10%左右。也就是說2005年1月到07年11月,人民幣兌美元升值已經達到10%左右。
同時也這也包含了一些迷糊性的地方,往往容易把這張圖所給出的信息看成是人民幣匯率的全面反映。當我們關注人民幣匯率的時候,不僅僅關注人民幣兌美元的匯率,從圖片中得出結論,人民幣兌美元的匯率在最近兩年半的時間內是顯著的,持續性的升值了。這個結論不應該推廣為或者說延伸為人民幣的匯率在最近的兩年半時間里已經顯著的持續性的升值了。換句話說,人民幣兌美元的匯率只是人民幣匯率的一個方面,可以說是很重要的一方面,但不是唯一的方面。因為人民幣的匯率在我們使用這一概念的時候還需要考慮到人民幣與其他國際貨幣的比價關系。後邊需要給大家做一些演示,人民幣對其他主要的價格,而那些關系在這張圖上看到的就完全不一樣了,我想同樣是從05年1月到07年11月,這張圖顯示的是人民幣兌歐元的比價關系,這與上一張圖的關系是,前面一張是比較平滑的單方向的變動和曲線,這張圖一看是有上下比較顯著的波動,而且更重要的是在2005年的1月到2006年的3月中,一歐元兌換人民幣的數量大概從10.5一直下降到9.5。換句話說,這表明的是人民幣在05年的1月到06年的3月這一段期間,人民幣兌歐元升值了8%-10%左右的水平。
從06年的3月到最近07年的11月份,一歐元兌換人民幣的水平是從9.5一直上升到11,這一上升幅度超過了10%。歐元在這一段期間兌人民幣是升值的,換句話說,人民幣兌歐元是貶值的。
相信在座都有不少的期間去歐盟旅遊,旅遊的時候肯定會感覺到同樣的人民幣數量,包括歐洲的產品服務是減少的。人民幣兌歐元匯率的水平和人民幣兌美元匯率的走勢是有很大不同的。換句話說,如果觀測最近兩年的主要情況,人民幣兌美元升值了,可是在同樣的期間中,人民幣兌歐元是有所貶值的。
下邊一張圖是關於人民幣和日元的匯率,從05年的1月到07年的7月份,這一期間人民幣兌日元是顯著升值,日元能夠兌換到人民幣的數量是減少的,但這里邊也有波動。從07年的7月份到07年的11月份,一單位日元兌換人民幣的數量是上升的,人民幣兌日元在最近四個月中人民幣是貶值的。換句話說,人民幣兌美元的比價和日元的比價兩種走勢不是完全相同的。
下邊一張圖是人民幣與英鎊的匯率,06年7月份到07年11月份,人民幣兌換英鎊的水平在這一年多的時間內基本處於下降趨勢,也就是說英鎊兌換人民幣的匯率是上升的。在06年7月份一英鎊能兌換14.9人民幣;到07年11月份能兌換到15.20多的人民幣,最多的時候能兌換到15.45的人民幣。也就是說,在這一段期間,人民幣對英鎊是貶值的,人民幣和英鎊的匯率關系走勢基本上與人民幣兌歐元的走勢是相同的,也就是說人民幣處在貶值的過程中。
分別看到最近兩年內人民幣和美元、日元、歐元、英鎊這四種貨幣的匯率,為什麼分別看而綜合來看是什麼樣的情況?有沒有辦法綜合看待與匯率的情況?實際上有這樣的指標,人民幣與SDR的匯率,SDR是國際貨幣基金組織所發明的計價帳數,他是一個虛擬的計價單位,他的構成有四種貨幣:美元、歐元、日元、英鎊,把這四種貨幣按照各自貨幣的權重加起來,SDR反映的就是這四種貨幣與所有其他貨幣的比價關系,以及這四種貨幣相互之間的比價關系。SDR是國際貨幣基金組織在70年代研發出來的,一直沿用到現在,在1999年SDR有五種貨幣構成:美元、德國馬克、法國法蘭、英鎊和日元;1999年後由於歐元的出現,因此歐元把德國馬克和法國法蘭進行合並,因此就形成了這四種幣種。
人民幣與SDR匯率的對比情況,05年1月到05年11月時,一單位SDR能換到人民幣的計量是12.6下降到11.5,這意味著人民幣對特別提款權的匯率是上升的,大概上升了8%左右。從05年的11月到06年的6月,一直到07年的11月,在這一段期間,觀看圖形的後半部分,單位特別提款權能兌換到的人民幣是增長的,從05年11月到06年5月增加的幅度很大,大約在5%左右。如果從05年的11月到07年的11月,這一段時間也是增加的,只不過增加的幅度要小一些,比如說增加3%,換句話說,在這一圖形的後半段期間,人民幣特別提款權的匯率沒有增加。人民幣是否升值,或者說人民幣對外匯率如何變動,不能單單看人民幣和美元的匯率,人民幣和美元的匯率只是人民幣對世界各國或者說對世界主要貨幣匯率的一個部分。通過人民幣與SDR匯率的比價可以看出,人民幣對世界主要貨幣的匯率關系在05年底到07年底幾乎沒有變動,或者說有所貶值。綜合來看,從05年初人民幣有所升值,升值的幅度是在5%左右,但這不是這對人民幣匯率究竟升值多少的全面反映。因為還要考慮世界上除了這四種貨幣之外還有其他的貨幣,以及要判斷人民幣升值與否,還要看這一時期的選擇也很重要,究竟要考察哪一段時間。
考察人民幣的整體匯率情況,需要使用的是另外一個概念——有效匯率。國際清算銀行設在歐洲巴塞爾的國際貨幣組織,他所編織的人民幣的名義有效規律和實際有效規律的指數。名義有效規律把人民幣對世界上50個主要貨幣的比價綜合的按照中國與這些國家的貿易,在中國對外貿易總額當中所佔的比重作為權重進行計算,出來的綜合匯率指數。實際有效匯率指數是前面名義所得到的指數按照中國50個名義夥伴國的民眾價格消費指數的變動加近來,也就是說經過價格調整後的匯率變動。從2005年的1月到2005年的11月,這一期間人民幣的名義有效匯率和實際有效匯率指數是上升的,這一上升意味著人民幣的升值。在2005年那一年中,人民幣是升值的,而且是顯著的升值,升值的幅度是8%。從2005年後可以看到名義有效匯率指數是有所波動的,但基本水平是沒有變動的。從2005年底,人民幣的名義有效匯率是沒有怎麼變動的,實際有效匯率有著一些劇烈的波動,劇烈波動一直到2007年的5月以及2007年的9月,在這一段期間人民幣的實際有效規律指數是上升的,但是從2007年的9月到11月又出現了顯著的下降,目前我們所看到的人民幣的實際有效匯率指數是處在一個比較嚴重的波動當中。從趨勢角度來說這是升值還是貶值,目前還不能做出判斷。
換句話說,從人民幣名義有效匯率與實際有效匯率中的比較可以得到,從最近兩年多的時間內人民幣的有效匯率是基本穩定的,並沒有出現顯著的趨勢性的上升。人民幣的實際有效匯率是略有上升,但是有嚴重的波動,我們也不能得出在這個期間人民幣的實際有效匯率是處在持續性的顯著的升值過程中。
從而,這一結論與第一張圖說看到人民幣與美元匯率的關系可以發現,依據圖一就得出關於人民幣對外匯率的一般性的結論是不準確的。判斷人民幣一般性的趨勢應該依據這一結論,而這一結論也有缺陷。因為當我們判斷一種匯率的變動趨勢,我們所觀察的時期和成果是有關系的。因為這一張圖所顯示的時間是2005年1月到2007年11月,比如說對中國國際收支的影響,我們所關注一般匯率的變動情況不只是這一兩年的時間,而且需要關注更加長期的時間。
從2000年初到2007年10月份的八年時間來看,人民幣綜合匯率水平的指數是2000年的匯率指數是100,再看到2005年一直到2007年的9月、10月份,這一指數都是低於100的,這意味著我們所看見的人民幣對外的匯率不管是實際的還是名義的,他的指數水平都低於2000年的水平,換句話說,相對於2000年而言,我們人民幣的匯率指數並沒有高於那個時候,或者說基本上不變。圖片中顯示前一半部分高於一百,後半部分低於一百,把這些進行分化說明這一段時期人民幣綜合匯率水平基本上是沒有變化的,也就是說,2007年9月份、10月份的人民幣綜合匯率水平與2000年相比是沒有什麼變化的。
按國際貨幣基金組織編制的人民幣實際有效規律指數和名義有效規律指數,由於網站的原因2007年的數據還沒有顯示出來,但大體上2006年比2007年略有上升,但仍然是低一百的。2000年名義有效指數和實際有效指數是100,2001年到2002年期間指數是上升的,但是從2002年開始是下降的,一直到07年人民幣的名義或者說實際有效指數跟2000年的時候基本上是相通的,相對於2000年的水平,人民幣沒有升值,保持在一個基本相同的水平上。這就給我們了一個特殊,如何看待人民幣在過去的時間當中,究竟發生了什麼變化。
關於有效匯率的幾點推論:
第一,當我們談論貨幣匯率的時候,人民幣對一種貨幣的升值並不意味著他對所有的貨幣都升值。
第二,人民幣兌美元升值的同時,如果出現美元對其他貨幣的貶值,那麼,人民幣總體匯率水平很可能保持不變甚至下降。比如說人民幣對美元升值了10%,但是由於美元兌歐元貶值,貶值的幅度超過了10%,綜合來看人民幣兌美元和歐元的匯率,可以說人民幣沒有升值,甚至還有所貶值。
第三,如果人民幣兌美元匯率基本不變,在美元兌其他貨幣出現顯著貶值時,人民幣總體匯率水平將是下降。基本不變但還是有所變動,只是一個小幅度的變動,而美元在國際貨幣市場上他的匯率是高度浮動的,他對其他貨幣匯率的變動很有可能是很大幅度的,在這樣的情況下,比如說在我們考察現在以及最近未來的一段時間,我們會得出推論:人民幣總體的匯率水平可能還不能維持基本不變的狀態,很可能出現貶值。因為美元在最近的國家金融市場上是一種軟貨幣,對歐元、日元在貶值,而人民幣對美元的升值是有,但是幅度是比較小的。所以總體而言,人民幣對總體貨幣,或者說對世界上其他的貨幣水平有可能是貶值的。
第四,在對多個貨幣的雙邊匯率充分浮動的情況下,一種貨幣的總體匯率水平也有可能保持基本穩定。這說明,讓人民幣兌美元的匯率充分的浮動,現在兌美元有顯著的升值,由於美元貨幣在國際金融市場上也是高度浮動的,在其他貨幣是有著顯著的貶值,人民幣兌美元顯著的升值有可能是美元兌其他貨幣的貶值所抵消,使得人民幣對世界綜合的匯率水平基本不變。並不是意味著人民幣對美元匯率大幅度上升,或者說人民幣兌美元匯率已經高度的浮動了,這就意味著人民幣對國際貨幣出現全面的升值,這樣的情況不一定會出現。而且按照前面的分析來看,事實上分析的不是這種情況,
關於實際有效匯率的幾點推論:實際有效匯率是名醫有效匯率按照價格指數進行調整所得到的指數,為什麼要使用這種指標,經濟道理當我們來判斷一國和世界其餘地區的貿易關系,這種貿易進口多少、出口多少再一個假定的條件下,貿易的平衡是取決於各國商品和服務的相對價格競爭力。什麼是假定條件?從世界各國所生產的產品基本上是可競爭的,你可以生產電器,我也可以生產電器,究竟是我從你那兒進口電器還是你從我這兒進口電器,取決於雙方產品的價格競爭力,當然是在質量比較接近的情況下。既然說價格競爭力決定有關國家的貿易平衡,貿易平衡是多於進口還是進口多於出口。能夠反映價格競爭力的指標就不是名義有效匯率,而是實際有效匯率。實際有效匯率是把名義有效匯率按照各國的通貨膨脹指標進行調整的。比如他能夠更加真實的、准確的反映各國價格競爭力的相對變化,他並不反映各國價格競爭力的絕對水平,但可以反映他相對的變化。這是在經濟學教科書中所編排的公式進行反映的,從長遠來看,這種思路也是有指導意義的。
用這種觀點來看聯繫到人民幣的實際有效匯率,人民幣實際有效匯率從2000年到2007年基本上沒有什麼變動,既然沒有變動人民幣的匯率對中國的貿易平衡會有甚麼影響?可以這樣說基本上沒有什麼影響。
中國經常帳戶收支平衡及其與GDP比率,2001年當年經常帳戶的順差是200億美元,02年是400億,04年是650億,05年超過了1500億,06年2000億,07年的數字還沒有出來,根據07年上半年的數字已經估算出今年經常帳戶的順差會超過3000億美元,占國內生產總值的比例會超過12%,這是世界上很少見的比例。中國現在是一個有大量經常帳戶順差的經濟體,而且順差規模巨大,他所佔GDP的比例很高,可以說是世界上所有國家全球上百個國家相比較最高之一,還可以看出來,這張圖經常帳戶的順差在01年來是持續增加的。
經常帳戶收支貨物貿易余額進行比較,經常帳戶手指是有四個方面投資,一個是貨物貿易、服務貿易、投資生產、單邊轉移。單邊轉移是指無償廉租,這可以暫時不計。中國大量增加了對外投資,或者說中國在海外的投資非常賺錢,把錢退回國內,不完全是這樣的情況。盡管國內投資數量很大,但是總體規模還是很小,06年對外直接投資才180億美元,外商對華直接投資在06年的時候超過了600億美元,還是外商對華投資遠遠對中國的外資投資。在這方面就議論我們應該繼續處於負數,可最近是正數,正數主要表明外商在華投資企業不管有沒有賺錢,只要賺了錢他的匯出利潤是大大減小的。一個可能的原因如果在中國投資是繼續有利的可圖的,如果人們認為明年人民幣對外匯率會升值,那麼今年賺的錢今年匯出,明年匯出就會有更多的外幣,人民幣有升值的可能性,就會把人民幣集中在中國內地。總之,經常帳戶和貨幣貿易的對比關系從03年開始有了轉變,在03年前可以說中國的經常帳戶是貨物貿易超過了經常帳戶順差,03年之後是經常帳戶超過了貨物貿易順差。這反映了經常帳戶收支項目中有一些考慮到了我們所說的資本流動的情況,比如說前面所說的外商在華企業,而不把錢利潤兌換成外幣匯出境外,這種行為可以被認為資本能動的行為,而不能簡單的認為是經常帳戶的交易行為。還有一些分析者認為,在中國的貨物貿易中也有一些資本流動,比如說現在一些人誇大出口,事實上誇大出口,誇大出口對套匯帶來一些好處,直觀來看不容易看出來,但是直接增加了貨物貿易的順差,這里邊可能在一定的程度上包含資本流動的因素,資本流動因素和前面所提的對人民幣匯率未來走勢的預期是有關系的。但是,可以看到關於人民幣升值的預期,如果僅僅限制與人民幣對美元的匯率,這是過去的,但是關於人民幣升值的預期是泛指人民幣對世界主要匯率,這一預期顯然是沒有得到全部實現的。
關鍵是如何看待這張圖實收性的匯率貿易額的增加,按照慣例理解,如果人民幣升值,貨物貿易的順差是減少的。中國人民幣匯率在過去一段時間中出現了升值,而貿易順差沒有減少,這是很難理解的。結合到前面的分析,事實上人民幣的綜合匯率水平並沒有出現人民所以為的那種升值,既然沒有發生這樣的機會,貨物貿易或者是經常帳戶的收支順差,就有可能會因為其他的因素而持續增加。比如說大家都知道2001年發生了重大事件,那就是中國加入世界貿易組織。中國加入世界貿易組織不僅意味著政策和制度的重大變化,世界市場對我們開放,我們的市場對國外開放。而且在很大程度上,加速了國際資本的流動,尤其是流到中國來,大量的國際企業到中國來從事貿易以及投資,這種貿易和投資活動的增加,剛好和中國所擁有的優勢,也就是說廣大的國內市場,我們的豐富勞動力的結合起來,豐富了中國對外貿易發展尤其是出口貿易發展,還有大量的外商企業到中國來,在一定程度上也帶動了傳統使用的進口替代,原來是進行投資,而現在不需要進口了,或者說對進口的依賴減少了。不僅僅是外商企業,從國內企業成長起來,他以前的產品要從國外進口,現在國內企業生產成競爭的食品,這些因素都推動了中國出口大幅度增長,而且在出口大幅度增長的同時,進口並沒有按照相同的速度增長,這就使得我們所看見的貿易順差在這些年來持續大幅度的增加。
解讀中國近年來的貿易順差數據:
1、大量貿易順差出現在2001年以來,這與中國加入世界貿易組織在時間上相吻合。
2、在時間上來看在01年沒有出現顯著的升值,所以不能簡單的用匯率來解釋中國貿易順差的關系。
大家比較關心的是持續性順差的經濟影響:
第一,積極方面:經濟與就業增長帶來了很多好處;在一定程度上增強了宏觀經濟的穩定,我們有順差,客觀上使得國際國內對中國經濟保持基本穩定具有很強的信心支撐。顯示了中國經濟地位的上升。
第二,消極方面:大量的貿易順差也意味著國內市場的發展是相對滯後的。如果保持同樣的速度我們的順差就不會產生;宏觀經濟穩定當中所受到的國際制約,由於順差的大量增加,也相應的增多了;大量的順差也意味著我們對外部資源的依賴程度是大大提高了,包括對外部市場的依賴,對國際資源體的依賴都由於這種貿易關系的發展而增加。
第三,客觀地看,國際收支平衡是許多事物作用的一個結果,這很多事物中包括匯率與非匯率的因素,匯率比如說中國加入世界貿易組織,國際資本的加快流動,技術革命以及中國生產要素的特點,比如說豐富的勞動力構建。而國際收支平衡並不是因為這些事物的原因,看待當前持續性的順差,更多的是要看到順差背後比較深層次的原因,而不僅僅是說,把順差作為一個好事,簡單的作為一個好事,或者簡單的作為一個壞事進行對待。
總的來說,如何看待匯率收支平衡與不平衡的關系,這是提示我們需要做更多的思考,而且對未來也是要考慮到人民幣對外匯率並沒有一個確定性的趨勢,盡管從長期看,人民幣是升值的,首先表示為最里邊的升值,其次表現為國際貨幣值。現在沒有確定看到人民幣對歐元、對英鎊的升值,這是我們在考慮經濟政策包括從宏觀的角度以及從微觀的角度從企業和部門的角度來看所應該考慮到的情況。
謝謝大家!

⑶ 人民幣升值對我國進出口企業的影響及對策開題報告怎麼寫啊

課題研究的背景
近些年來,中國持續著向市場經濟的步伐,秉持著與國際市場趨同的作風,實施了有管理的匯率浮動制度。從而是外貿企業隨著人民幣升值面臨著更大的財務風險。對外貿企業的財務管理尤其是外匯風險管理提出了更高的要求。自從2005年匯改以來,我國目前實行適度管理的浮動匯率制度下,截止到2010年為止,人民幣升值幅度已達31%之多。盡管這使得我們和全球變化聯系更加緊密,但也拆除了原有的固定匯率屏障,使企業完全暴露在匯率風險之下,給作為用匯主體的外貿企業帶來了巨大的財務管理尤其是匯率風險管理壓力。在這種背景下,對於我國外貿企業而言,必須加強財務管理,規避匯率變動風險來保障企業的正常經營成果。
研究思路及方案
人民幣升值說明國外對人民幣的需求過大,即中國出口過多的商品、服務或購買了過多的國外證券,因而國外要支付更多的人民幣。需求加大但是供給穩定,導致了人民幣匯率要向上浮動,進而引起中國出口商品、服務價格上漲,出口萎縮,又會引起國外對人民幣需求下降,匯率又會降低。
研究的方案:
1 案例法及實證分析法。通過案例和統計數據,敘述理論,尋找規律性。
2 系統分析法。找出問題的理論基礎,並回顧國內外相關文獻,結合國外企業員 職業生涯規劃經驗歸納出影響我國員工職業生涯規劃的因素
參考文獻:
[1]張正榮.人民幣升值與貿易收支平衡[M].浙江大學出版社:2010年06月
[2]劉崇獻,李彤.人民幣升值對中國經濟的影響[M].中國經濟出版社:2009年08月
[3]張正榮,顧國達.人民幣匯率變動與貿易結構優化[M].浙江大學出版社:2010年 06月
[4]劉建江.機遇與挑戰.中國直面世界金融一體化[M].中國經濟出版社:2006年01月
[5]柳博.國際貿易基礎[M].華南理工大學出版社:2006年01月
[6]蔣和勝.貿易經濟學[M].電子科技大學出版社:2005年
[7]朱嫣.人民幣升值下我國對外貿易的政策及建議[J].商場現代化,2009(02)
[8]向莉.人民幣匯率升值對中國貿易收支的影響機制分析[J].時代經貿,2010(116)
[9]羅欽璇.人民幣升值對出口企業的影響及對策分析[J].國際商貿探索,2011(01)
[10]何園園.金融危機背景下人民幣匯率升值及其對我國經濟影響[J].中國經貿, 2009(16)
[11]郎慧繪.外貿企業應對人民幣升值的幾點措施[J].商務觀察,2010(02)
[12]Rudiger Dornbusch 宏觀經濟學[M] 中國人民大學出版社:2005年

⑷ 科維克環氧彩砂填縫劑能防腐嗎

摘要 很高興能回答您的問題哦,科維克環氧彩砂填縫劑能防水,但是不能防腐哦

⑸ 人民幣升值對國際收支的影響

一)對國際經濟的影響
1.對國際貿易的影響。
理論上講,一國貨幣升值後,將對本國進出口產生「限出獎入」的作用。因此,對中國而言,人民幣升值後,進口將趨於增加,而出口將減少,有利於中國國際收支的平衡,減輕急劇增長的外匯儲備的壓力。對美歐市場而言,由於中國的產品輸往美歐市場,因此人民幣升值將減少中國對上述國家和地區的出口,有利於後者,尤其是美國經常賬赤字的改善,進而減少中美、中歐間的貿易摩擦。對亞洲各國來說,由於中國的進口主要來自亞洲各國,尤其是日本和東盟,人民幣的升值將使得中國從上升國家和地區的的進口增加。同時,亞洲各國與中國出口到美歐市場的產品具有較強的可替代性,人民幣升值導致中國出口的產品價格上漲,這又使得替代性極強的亞洲各國對美歐的出口擴大,從而帶動亞洲各種經濟的增長。
2.對國際資本流動的影響。
去年10月,國際資本流向發生明顯變化,由原油期貨市場轉向亞洲,豪賭人民幣升值。人民幣升值2%,顯然沒有滿足市場、尤其是熱錢既定的預期幅度,雖然短期內人民幣再次升值的可能性不大,但人民幣後續的升值幾乎是必然趨勢,從而可能引發國際熱錢流動方向發生變化。具體來說,就是近期部分資金可能獲利了結撤出中國,但隨後可能會有更多的資金曲線流入。繼續實行資本管制,尤其是加大資金流入的監管力度迫在眉睫。
3.對各國幣值的直接影響。
人民幣升值當日,亞洲各個幣種普遍上揚,其中日圓兌美元上漲2.4%,新加坡元升值2.1%,美元兌港幣也觸及了年內新低7.7652。更為重要的是,馬來西亞央行宣布,放棄盯住美元的固定匯率制度,改以採用盯住一籃子貨幣的有管理的浮動匯率制度。這表明亞洲各幣種間的聯動性越來越強。
受人民幣升值的影響,當日歐洲各幣種也出現了上揚,但幅度相對較小。其中歐元升值了0.17%,英鎊升值了0.75%,瑞郎升值了0.03%。
但是,由於人民幣升值幅度較小,在消化了這一影響之後,各幣種隨後出現了回調。
(二)對國內經濟的影響
1. 對國內不同行業的影響。
如前所述,人民幣升值將使得中國出口產品的價格走高,降低其價格競爭優勢,進而使出口減少。出口企業中,資源型行業所受的沖擊將更大。同時,對國內的進口企業而言,將是利好,因人民幣升值使得進口產品的價格走低,有利於擴大進口,尤其是能源(主要是石油)和資源類(鐵礦石、銅、鎳等)的進口價格下跌將使得制約中國經濟發展的能源和資源瓶頸暫時得到一定程度的緩解。
2.對國內貨幣政策的影響。
(1)對人民幣利率的影響。人民幣升值後,進口產品的價格將下降,從而帶動國內物價小幅走低。另一方面,人民幣升值引發的出口減少將使得國內的產品供應相應增多,供給的加大也將引發國內物價走低。上述因素的共同作用是,國內物價走低,人民幣升息壓力減輕,但是也必須防止發生通貨緊縮的可能性。
(2)對貨幣供應量的影響。
由於人民幣升值幅度僅為2%,短期內只會引起中國外匯儲備的增幅下降,但很難使其立即絕對下降,由此引起的外匯占款也很難大幅減少。但是,對人民幣進一步升值的預期,將使得國內結匯量短期內大幅增加,從而國內金融市場的資金面更為寬裕,這將加大中國人民銀行回籠貨幣的壓力。
4.對國內股市的影響。從國際經驗看,具有強烈升值預期的貨幣大幅升值後,將引發熱錢的大規模撤離,進而引發國內股市走低。但由於人民幣升值的幅度較小,尚有進一步升值的預期。且中國股市近期一直低迷,曲線流入國內的熱錢幾乎沒有進入股票市場,而是大多投向了房地產市場。因此人民幣升值後,即使部分熱錢撤出,對中國股市的利空作用也是有限的。但人民幣升值後,中國的鋼鐵、石油、石化、旅遊類股將大幅上揚,從而對國內股市產生利好。必須指出的是,中國股市當前所處的困境和投資者信心的嚴重不足,將極大地抵消其利好作用。
5.對國內銀行業的影響。
如前所述,人民幣升值2%後,所引發的直接影響將是結匯量的急劇增加,從而使得國內外幣的資金盤子減小。這將對國內商業銀行的外幣業務造成沖擊,並引發商業銀行間外幣業務競爭的加劇。
對人民幣業務而言,結匯量的大幅增加,將更加有利於商業銀行開展負債業務。但由於人民幣資金面更為寬裕,國內債券的收益率將繼續走低,這使得商業銀行資金運用的利潤空間繼續縮小。
最後,必須指出的是,由於人民幣升值的幅度較小,對國內外經濟和金融的影響可能並不像人們預期的強烈,中國經濟的復雜性,使得對人民幣升值的最終效果尚有待觀察。
參考資料:http://spaces.msn.com/members/kong76D/Blog/cns!1piig5RkCeEYtqK1HHuqadng!176.entry

⑹ 人民幣升值對於中國哪些行業有影響

人民幣升值影響各行各業,其中對進出口企業影響最大。
人民幣匯率早已成為決定出口型企業利潤高低的重要因素。如果人民幣升值速度加快,出口企業將面臨壓力。匯改以來,人民幣7年累積升幅已超過32%,很多出口型企業也早已習慣了採用各種方式來規避匯率風險。
任何一家出口型企業都密切關注著匯率的變動,一有風吹草動迅速採取應變措施。2012年上半年,人民幣出現貶值預期,很多外貿企業開始選擇持有美元,不僅不急於結匯,還停止了操作多年的遠期匯率套期保值。
2012年7月25日起,人民幣對美元升值了大約2%。這個升值的幅度超過了大部分市場人士的預估,也同樣讓出口型企業猝不及防。很多出口型企業的賬單期往往長達1-2個月,也就是說一兩個月前出貨時已經根據當時的匯率確定了價格,而如今收匯時,因為匯率的大幅波動,企業不得不承擔其中的損失,而最大的損失幅度有可能達到2%。
由於人民幣升值速度過快,導致即期結匯的價格比遠期結匯價格還要低。盡管遠期結匯價格更劃算,一些企業仍然選擇了觀望,因為最近人民幣升值實在太快了,他們希望接下來會有較大的回調,等回調出現了再去做遠期結匯或許更劃算一些。

⑺ 奧巴馬為什麼想讓人民幣升值,對中國人民會造成什麼影響

因為他想讓中國來幫他分擔金融危機。人民幣一旦升值,中國在美商品競爭力大大減小,相反美國商品在中國競爭力增加。這些是有助於在金融危機中的美國。而且中國擁有美國近9000億美元的國債,一旦人民幣升值,國債縮水相當大。另外國際熱錢湧入中國,一旦人民幣升值他們又可以捲走中國人民創造的財富。

閱讀全文

與科維克對人民幣匯率相關的資料

熱點內容
山東礦機股票 瀏覽:27
不公開定向融資 瀏覽:481
新日股份蓄電池 瀏覽:384
貨幣基金保險理財 瀏覽:550
快期期貨交易終端v3 瀏覽:202
富祥金融貸款有限公司 瀏覽:854
以嶺葯業融資融券 瀏覽:562
京東錢包里的理財基金 瀏覽:15
基金發行理財產品流程 瀏覽:739
2019年3月6日鮁魚圈玉米價格 瀏覽:446
信威集團補償10股 瀏覽:317
深交所大宗交易規則 瀏覽:111
京運通今日價格 瀏覽:970
反彈式發展匯率 瀏覽:665
期貨大佬訪談 瀏覽:322
崑山平安綜合金融有限服務公司 瀏覽:447
開個期貨平台代理 瀏覽:136
濟寧理財公司 瀏覽:799
國泰君弘策略交易 瀏覽:444
哈根金融租賃公司 瀏覽:28